25

DEVIL IN MY LUNCHBOX

Sometimes I'll just bring maybe an action figure or two.
You know....
Other times, I'll bring my garlic spread.
You know, the garlic spread....
The garlic spread's important.
And then you just walk around,
And the people always come up
And they're always sayin',
"Whaddya got in yer lunchbox?"
"For the most part, it's usually my lunch,
You goddamn cunt."
I get so mad.
But you know....
Yeah, they....
Sometimes I'll just....
I just
SCREEEEEAM!
"Hit it!"
There's a devil in my lunchbox!
There's a devil in my lunchbox!
He's right over there
Next to the peanut butter and jelly sandwich
And the banana.
That's right.
There is a devil in my lunchbox.
There is a devil in my lunchbox.
He's just hangin' out
By the peanut butter and jelly sandwich
And the banana
That sometimes you gotta bruise
Like one of them strippers at the Peach Tree Lounge.
That's on Power Line Road,
Right next to the pound,
By the 7-11.
Devil in my lunchbox!
There's a devil in my lunchbox!
He's just hangin' out
By the peanut butter and jelly sandwich.
There is a devil.
There is a devil.
There is a devil in my lunchbox!
There is a devil in my lunchbox!
Devil, devil, devil in my lunchbox.
There's a devil in my lunchbox!

______________________________________________________

Quelques fois, j'apporterai peut-être juste une figure d'action ou deux.
Tu sais...
D'autres fois, j'apporterai de l'ail à tartiner.
Tu sais, l'ail à tartiner...
L'ail à tartiner c'est important.
Et là, tu fais juste marcher autour.
Et les gens montent toujours.
Et ils disent toujours : « Kess t'as dans ta boîte à lunch? »
La plupart du temps, c'est habituellement mon lunch,
t'es qu'un sale con. »
Je deviens si fou.
Mais tu sais...
Ouais, ils...
Des fois, je fais juste...
Juste
CRIIIIIIIIER!
Frappe-le!
Il y a un diable dans ma boîte à lunch!
Il y a un diable dans ma boîte à lunch!
Il est juste là.
Après le beurre d'arachides et la sandwich en gelée.
Et la banane.
C'est ça.
Que tu abîmeras parfois.
Comme une de ces strip-teaseuses à la pêche.
Arbre d'intérieur,
Qui est sur la route de la puissance.
À côté de la livre.
Par le 7-11.
Diable dans ma boîte à lunch!
Il y a un diable dans ma boîte à lunch!
Il est juste pendu,
par le beurre d'arachides et la sandwich en gelée.
Il y a un diable.
Il y a un diable.
Il y a un diable dans ma boîte à lunch!
Il y a un diable dans ma boîte à lunch!
Diable, diable, diable dans ma boîte à lunch.
Il y a un diable dans ma boîte à lunch!

# Posté le jeudi 05 juin 2008 15:25

Modifié le jeudi 05 juin 2008 16:57

26

DIAMONDS AND POLLEN

America bled to death
Electric and pregnant
Brilliant sluts and fire worship
Devouring the righteous
We were just monkeys
Raining thread
We were golden needles
Diamonds and pollen
And coma white
A manniqueen of depression
The face of a dead star
Fagged out for the corner
She was so soft in my bed
And the pomegranate earth
Spins into oblivion
The one that trembles
The one that fears
The one that suffers
The one that vomits
The one that needs
A million scars
A million promises

And all your sad endings
Are planting in their gardens
And they're waiting to grow
And to die like flowers do

_______________________________________________________________

L'Amérique saigne à mort
Électrique et enceinte
Des salopes brillantes et des feux d'artifices
Dévorant les vertueux
Nous étions juste des singes
Il pleuvait du fil
Nous étions des aiguilles dorées
Des Diamants et du pollen
Et Coma Blanc
Une reine masculine de la dépression
Le visage d'un étoile morte
Crevée pour le coin
Elle était si douce dans mon lit
Et la terre grenade
tourne dans l'oubli
Celui qui tremble
Celui qui a peur
Celui qui souffre
Celui qui vomit
Celui qui a besoin

Un million de cicatrices
Un million de promesses

Et tous nos dénouements tristes
Sont plantés dans leurs jardins
Et ils attendent de pousser
Et de mourir comme les fleurs le font
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le jeudi 05 juin 2008 15:27

Modifié le jeudi 05 juin 2008 16:58

27

DISASSOCIATIVE

I can tell you what they say in space
That our earth is too grey
But when the spirit is so digital
The body acts this way
That world was killing me
That world was killing me
Disassociative
The nervous systems down,
The nervous systems down
I know
I can never get out of here
I don't want to just float in fear
A dead astronaut in space

Sometimes we walk like
We were shot through
Our heads, my love
We write a song in space
Like we are already
Dead and gone
Your world was killing me
Your world was killing me
Disassociative

Your world was killing me
Your world was killing me
Disassociative

I can never get out of here
I don't want to just float in fear
A dead astronaut in space

The nervous systems down,
The nervous systems down,
I know

____________________________

Je peux vous dire ce qu'il disent dans l'espace
Que notre Terre est trop grise
Mais quand l'esprit est trop digital
Le corps suit cette voie
Ce monde était en train de me tuer
Ce monde était en train de me tuer
Désassocier
Le système nerveux à terre
Le système nerveux à terre
Je sais

Je ne peux jamais sortir d'ici
Je ne veux pas juste flotter dans la peur
Un cosmonaute mort dans l'espace

Parfois nous marchons comme
Si nous avions été touché au travers
de nos tête, mon amour
Nous écrivons notre chanson dans l'espace
Comme nous sommes déjà
Morts et partis
Ce monde était en train de me tuer
Ce monde était en train de me tuer
Désassocier

Ce monde était en train de me tuer
Ce monde était en train de me tuer
Désassocier

Je ne peux jamais sortir d'ici
Je ne veux pas juste flotter dans la peur
Un cosmonaute mort dans l'espace

Le système nerveux à terre
Le système nerveux à terre
Je sais
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le jeudi 05 juin 2008 15:28

Modifié le jeudi 05 juin 2008 16:58

28

DISPOSABLE TEENS

and I'm a black rainbow
and I'm an ape of god
I got a face that's made for doing violence upon
I'm a teen distortion
survived abortion
a rebel from the waist down
I wanna thank you mom
I wanna thank you dad
for bringing this fucking world
to a bitter end
I never really hated a one true god
but the god of the people I hated
you said you wanted evolution
the ape was a great big hit
you say you want a revolution, man
and I say that you're full of shit

we're disposable teens
we're disposable teens
we're disposable teens
we're disposable

you said you wanted evolution
the ape was a great big hit
you say you want a revolution, man
and I say that you're full of shit

The more that you fear us
the bigger we get
the more that you fear us
the bigger we get
and don't be surprised, don't be surprised
don't be surprised when we destroy all of it

__________________________________________________________________________________

et je suis un arc-en-ciel noir.
et je suis un gorille de Dieu.
j'ai un visage qui est fait pour la violence
je suis une déformation d'adolescent,
j'ai survécu à l'avortement.
un rebel du bas de la ceinture
je veux te remercier maman.
je veux te remercier papa.
pour mener ce monde
vers une fin amère
je n'ai jamais vraiment haïs le seul et unique dieu
Mais le dieu des gens je l'ai détesté

tu as dis que tu voulais l'évolution
le gorille c'était un bon coup
tu dis que tu veux la révolution, man
et je dis que tu es plein de merde

nous sommes les ados jetables
nous sommes les ados jetables
nous sommes les ados jetables
nous sommes jetables

tu as dis que tu voulais l'évolution
le gorille c'était un bon coup
tu dis que tu veux la révolution, man
et je dis que tu es plein de merde

Plus vous nous craigniez
plus nous devenons fort
plus vous nous craigniez
plus nous devenons fort
et ne soyez pas surpris, ne soyez pas surpris
ne soyez pas surpris quand nous détruiront tout ça
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le jeudi 05 juin 2008 15:30

Modifié le jeudi 05 juin 2008 16:58

29

DOGMA

burn the witches, burn the witches,
don't take time to sew your stiches
burn the witches, burn the witches
good is the thing that you favor, evil is your sour flavor
you cannot sedate all the things you hate
burn your bridges, burn your bridges,
don't take time to sew your stiches
burn your bridges, burn your bridges
good is the thing that you favor, evil is your sour flavor
i don't need your hate, i decide my fate

you cannot sedate all the things you rape

____________________________________

brûlez les sorcières, brûlez les sorcières,
ne prenez pas le temps de recoudre vos plaies
brûlez les sorcières, brûlez les sorcières
le bien est la chose que vous favoriser, le mal est votre saveur aigre
vous ne pouvez pas mettre sous calmants toutes les choses que vous haïssez
brûlez vos ponts, brûlez vos ponts,
ne prenez pas le temps de recoudre vos plaies
brûlez vos ponts, brûlez vos ponts
le bien est la chose que vous favoriser, le mal est votre saveur aigre

je n'ai pas besoin de ta haine, je choisis mon destin

vous ne pouvez pas mettre sous calmants toutes les choses que vous violez
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le jeudi 05 juin 2008 15:42

Modifié le jeudi 05 juin 2008 16:59